上海外菜乌克兰 短篇

幻梦诗集

零:《秋波媚·独看坐月无吟》

幻梦诗集 湘江居隐 469 2020-08-04 20:08:45

  秋波媚·独看坐¹月无吟——湘江居隐

  题:值四月十六日,吾独及²夜游³,立长亭无感,坐月未吟,忆旧时之思,读陆游《秋波媚》后,乱书。

  今时不与若⁴同行,及夜乘舟游,兴致又往,依旧独归,此乐快也。

  多情自古伤离别⁵,一至情深处,鸟啼痛乎,猿鸣哀哉,雾散云开。

  注:

  ¹坐:因为。

  ²及:趁着。

  ³游:游玩。

  ⁴若:你。

  ⁵多情自古伤离别:出自柳永《雨霖铃》“多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。”

  译:正值闰4月16日,我独自乘着夜色游玩,站在长亭之上没有感想,因为月亮我也没有吟唱什么,思念起了曾经的感想。读完了陆游的《秋波媚》,胡乱的写下这首词。

  现在不和你一同行走,趁着夜色乘船游玩。兴致到了,又去了一回,依旧是一个人独自归来,这乐来得快,去得也快。

  自古以来多情者都会因为离别伤心,一到了情深的时候。听见鸟的啼叫,十分哀痛,听见猿猴嘶鸣也十分悲伤,时间到了,雾散云开。(什么悲伤的事也会过去。)

  [原作]

  《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》陆游

  秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。

  多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

  

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下滚动
目录
目录
设置
设置
书架
加入书架
书页
返回书页
指南